О-бакэ
в японской мифологии "преобразующееся существо" — призрак, дух .Этот термин относится к любому типу сверхъестественных существ, включая ёкай (чудища), хэнгэ (оборотни) и юрэй (привидения). Может использоваться более общо, для обозначения всего, что является сверхъестественным или гротескным.
О-Куни-Нуси
Бог, взрастивший на земле траву и деревья, научивший людей исцелять болезни.
Одзин
Обожественный император, почитающийся как бог войны Хатиман.(см ниже)
читатьОни
Они. Большие злобные клыкастые и рогатые человекоподобные демоны, живущие в Аду (Дзигоку). Очень сильны и трудноубиваемы, отрубленные части тела прирастают на место. В бою используют железную палицу с шипами (канабо). Носят набедренную повязку из тигровой шкуры. Несмотря на свой внешний вид, очень хитры и умны, могут превращаться в людей. Любят человеческое мясо. Считается, что люди, не контролирующие свой гнев, могут превратиться в они. Особенно это относится к женщинам. Иногда бывают добры к людям и служат их защитниками.
Игра в салочки называется в Японии "онигокко" ("игра они". Играющий-салка называется "они".
Они (Oni) - "демоны", "людоеды" - косматый, рогатый и клыкастый демон с огромной скрюченной дубиной, который охраняет двери ада. Очень сильны, обладают необычайно упругим телом, способны к быстрой регенерации потерянных конечностей и здоровья, поэтому их очень трудно убить. Довольно умны, могут трансформироваться в женщину, чтобы скрыть свой истинный вид. Любят питаться человечиной. Раз в год, 3 февраля, проводится церемония по изгнанию они.
В японской мифологии "тип демонических существ обычно гигантского размера, большой силы и пугающего вида. Они, как предполагается, перешли в Японский фольклор из Китая вместе с Буддизмом. Неизменно жестокие и недоброжелательные к людям, они, тем не менее, упоминались и как приверженцы Будды.
В Японском искусстве и легендах изображались различными способами, иногда даже как женщины; обычно их представляют розового, красного, или иссине-серого цвета, с рогами, с тремя пальцами на ногах и руках, а иногда и с тремя глазами."
Как правило, изображаются вооруженными шипованной железной палицей, называемой "тетсубо".
Онрё
Онрё (Onryo) - "мстительный дух" - привидение, не способное обрести покой, пока не отомстит за свою смерть. Большую их долю составляют дамы, погибшие по злонамеренности своих мужей.
Оотэнгу
Как полагают люди, хотя тэнгу и встречаются поодиночке, на самом деле сплочены в своего рода союз, где есть главные ("оотэнгу" - великий тэнгу) и подчиненные, а главы этого союза носят красное одеяние, на голове у них маленькая красная шапочка, а в руке - веер из перьев. Они живут на самых высоких деревьях, предпочитая сосны или криптомерии, откуда следят за своими подчиненными("высоко сижу, далеко гляжу" - это из японской сказки, так кричат оотэнгу).
Ото-но кай
Класс ками: духи звука.(см предыдущий пост)
Райдзин
Бог Райдзин. Бог грома и молнии. Обычно изображается окруженным барабанами (тайко) и бьющим в них. Таким образом он создает гром. Иногда он также изображается в облике ребенка или змеи. Кроме грома, Райдзин также отвечает за дождь.
Бог синтоизма.(отчего-то Mortal Kombat вспомнился ^^...)
Рейко
"Призрачная лиса", оборотень, иногда не находится на стороне Зла, но определённо нехорошая.(см предыдущие посты)
Риндзин
Повелитель Драконов Риндзин. Самый сильный и богатый из всех драконов, живет в огромном хрустальном дворце на дне океана, наполненном всяческими богатствами. Он - самое богатое существо в мире. Риндзин почитается как бог морей и океанов под именем Уми но Ками.
Есть легенды о том, что Риндзин часто посещал мир людей в человеческом облике, оставив после себя множество детей - прекрасных юношей и девушек с зелеными глазами, длинными черными волосами и способностями к магии.
Бог синтоизма.
Рокуроккуби
Рокуроккуби. Буквально это переводится как "Женщина с длинной шеей". Женщина-чудовище, у которой шея в полночь вытягивается до невероятных размеров. Днем все выглядит нормально. Любят пить масло из фонарей и пугать людей.
Рокуро-куби (Rokuro-kubi) - ёкай, голова которого по ночам может отделяться от тела и самостоятельно летать и охотиться. Позднее стали считать, что голова не отделяется совсем, а остаётся связана с телом очень длинной и гибкой шеей, способной сильно растягиваться.
У этой ёкай "...шея и впрямь такая длинная, что создается впечатление, будто голова держится на длинном шнурке и существует почти автономно от тела."
"При встрече с путником она сначала вытягивала шею и показывала из-за укрытия маленькую головку, мерно покачивающуюся на ней."(по-моему довольно стремно..и вообще,все беды от женщин^^)
Рю
Драконы (Рю). Самые сильные и могущественные существа на Земле, после богов. Очень красивые существа, наделенные огромными знаниями и мудростью. Они символизируют богатство, воду и мудрость. В отличие от европейских драконов, их тела длинные и тонкие, они лишены крыльев, а голова похожа на голову лошади с огромными усами и без ушей, с двумя рогами. Драконы обожают играть с облаками и вызвать ливни и ураганы. Они славятся своими богатствами и щедростью. Драконы обожают жемчуг, и ради редкой жемчужины готовы на многое.
Говорят, что высоко в горах есть огромный водопад. Карп, который сможет добраться туда, прыгая из реки в реку, становится драконом.(вот так и рыба может стать богом =)))
Сёдзё
Сёдзё. Демоны глубин. Большие существа с рыжими волосами, зеленой кожей и плавниками на руках и ногах. Не могут долго находиться на суше без морской воды. Любят топить рыболовные суда и утаскивать моряков на дно. В древности за голову сёдзё в прибрежных городах назначалась награда.
Сёдзё не принадлежит морю, а приходит из-за моря, оттого, видать, нрав его странен и поступки совсем уж непонятны, он не пытается топить людей, а опаивает их на берегу сакэ и оставляет в стельку пьяными. Иногда выглядят как длинноволосые женщины, иногда - как длинноволосые подростки (волосы у них ярко-красные или рыжие, невероятно густые, в них - сила и удача сёдзё, такая, что один волосок обеспечит удачей человека на всю жизнь.
Священное сакэ дарит сёдзё бессмертие, а людям — молодость, но для жадных и себялюбивых людей оно является ядом.
В одной из легенд, сёдзё описыаются, как существа с ярко-рыжими волосами и кожей цвета цветущей вишни, с поясом из зелёных водорослей на талии обрисовываются, как положительные персонажи, чьё священное сакэ исцелило доброго человека, и заставило злого человека пересмотреть своё отношение к миру.
Сёдзё - одни из "мидзу-но ёкай" — "духов воды". Японская традиция четко различала место обитания мидзу-но ёкай. Так, за каппой закрепилась река, хотя считалось, что его можно встретить и в пруду, и в озере; за фунаюрэем90 — море; за исоонной и Сёдзё — морское побережье; за нуси — пруды и омуты."
Это существа исключительно мужского пола, причем имеющие вид мальчиков-подростков. У них красное лицо (иногда — алое), одежда красного или золотого цвета, в руках черпак на длинной ручке, в котором всегда немного сакэ. Сёдзё постоянно пританцовывают. Однако самой замечательной особенностью облика сёдзё, безусловно, являются его волосы: они ярко-красные или рыжие, невероятно густые, спускающиеся до самых пят. В них заключена великая сила этого морского духа."
Сару
Обезьяны - оборотни.
Выглядят как пожилые люди, очень умные и знающие, но несколько странного поведения. Очень любят большие компании, в некоторых легендах даже спасали людей только для того, чтобы с ними пообщаться. Легко впадают в гнев, но быстро отходят.
Сатори
Сатори. Буквально это переводится как "Просветление". Сатори изображаются как люди среднего роста, с очень волосатой кожей и пронзительными глазами. Живут сатори в отдаленных горах как звери, охотясь на мелких животных и не встречаясь с людьми. Согласно легенде, такими становятся даосы, достигшие полного понимания Дао и Просветления. Они могут читать мысли собеседника и предугадывать каждое его движение. Люди от такого иногда сходят с ума.
Духи.
Си-Тэнно
Четыре Небесных Царя (Си-Тэнно). Четыре божества, охраняющие стороны света от вторжения демонов. Они живут во дворцах, расположенных в горах на краях Земли. На востоке - Дзигоку, на западе - Дзотё, на юге - Комоку и на севере - Бисямон (один из семи богов Удачи).
Боги синтоизма.
Сикигами
Сикигами. Духи, вызываемые магом, знатоком Оммё-до. Обычно они выглядят как маленькие они, но могут принимать формы птиц и зверей. Многие сикигами могут вселяться в тела животных и управлять ими, а сикигами самых сильных магов - могут вселяться в людей. Управлять сикигами очень непросто и опасно, так как они могут вырываться из под контроля мага и нападать на него самого. Знаток Оммё-до может направить силу чужих сикигами против их хозяина.
Сикомэ
Воинственная раса существ, похожих на западных гоблинов. Кровожадные садисты, чуть выше людей и намного их сильнее, с развитой мускулатурой, острыми зубами и горящие глазами.Не занимаются ничем другим, кроме войн. Часто устраивают засады в горах.
В одном японском мифе о супругах Изанами и Изанаги(см пред посты), схожем с греческой легендой об Орфее и Эвридике, Сикоме описаны как свирепые одичавшие женщины и соответствуют греческим менадам.
Син-ю
[Единорог] с телом льва.
Ситифуку-дзин
Семь богов Удачи (Ситифуку-дзин). Семь божественных существ, приносящих удачу. Их имена: Эбису (покровитель рыболовов и торговцев, бог удачи и трудолюбия, изображается с удочкой), Дайкоку (покровитель крестьян, бог богатства, изображается с молотом, исполняющим желания, и мешком риса), Дзюродзин (бог долголетия, изображается в виде старика с посохом-сяку, к которому прикреплен свиток мудрости, и журавлем, черепахой или оленем, иногда изображается пьющим саке), Фукурокудзин (бог долголетия и мудрых поступков, изображается в виде старика с огромной остроконечной головой), Хотэй (бог сострадания и добродушия, изображается в виде старика с большим животом), Бисямон (бог богатства и процветания, изображается в виде могучего воина с копьем и в полном самурайском доспехе), Бэнтэн (или Бэндзайтэн, богиня удачи (особенно на море), мудрости, искусств, любви и тяги к знаниям, изображается в виде девушки с бива - национальным японским инструментом). Иногда к ним причисляют и Кисидзётэн - сестру Бисямона, изображаемую с бриллиантом в левой руке. Почитаются как все вместе, так и по отдельности. Перемещаются они на чудесном Корабле Сокровищ, доверху наполненном всякими богатствами. Их культ очень важен в повседневной жизни японцев.
Боги синтоизма.
Содзодзё-но добуцу-но кай
"Духи воображаемых животных".
Вид Добуцу-но кай - духов животных.(см пред посты).
Суйдзин
Бог Суйдзин. Бог воды. Обычно изображается в облике змеи, угря, каппы или водяного духа. Поскольку вода считается женским символом, женщины всегда играли главную роль в почитании Суйдзина.
Бог синтоизма.
Сусаноо
Бог Сусаноо-но-Микото. Бог ураганов, Подземного Царства, вод, сельского хозяйства и болезней. Eго имя переводится как "Порывистый молодец". Младший брат богини Аматэрасу. За ссору с сестрой и прочими членами семьи он был сослан на Землю из Небесного Царства (которое называется Такамагахара) и совершил здесь множество подвигов, в частности, убил восьмиглавого дракона Ямато-но-Ороти, и их его хвоста достал три символа императорской власти - меч Кусанаги, зеркало и яшму. Потом, чтобы примириться с сестрой, он отдал ей эти регалии. Впоследствии стал править Подземным Царством. Его главное святилище находится в провинции Идзумо.
Бог синтоизма.
Сусаноо ("доблестный быстрый ярый бог-муж из Суса", в японской мифологии божество, рожденное Идзанаки из капель воды, омывших его нос во время очищения после возвращения из царства мертвых. Поделив свои владения между своими тремя "высокими детьми", Аматэрасу, Цукуёми и Сусаноо, отец отвел Сусаноо равнину моря. Недовольный владыка морских пучин собирался удалиться в страну мертвых и на прощанье предложил своей сестре Аматэрасу произвести на свет детей. От его меча, раскушенного Аматэрасу, родились богини, а от ожерелья-магатама, принадлежащего Аматэрасу и раскушенного Сусаноо, — боги. Однако затем Сусаноо совершил несколько тяжких преступлений: разорил межи и каналы на рисовых полях, возделанных Аматэрасу, осквернил испражнениями священные покои и, в довершение всего, содрал шкуру с живого жеребенка и швырнул ее в комнату, где Аматэрасу шила ритуальную одежду. Изгнанный из равнины высокого неба, Сусаноо спас людей от восьмиголового и восьмихвостого дракона, женился на Кусинадахимэ. Одним из его потомков является бог О-кунинуси, который уступил страну богу Хикоко-но Нинигино Микото, или Ниниги, прямому потомку Аматэрасу.
Сэйрэй
"Дух", "душа" ками.
Сэннин
Даосский монах, достигший бессмертия.
Сятихоко
Морское чудовище, у которого тело рыбы, покрытое ядовитыми шипами, и голова тигра. Когда выходит на берег, превращается в тигра. Сясихоко следит, чтобы киты не нарушали закон моря. Если кит съедает крупную рыбу, сясихоко наказывает его.
В средневековье статуи сятихоко часто ставили в японских замках, как в Европе — статуи горгулий.
В книге "Япония от А до Я" сятихоко описывают как сказочных рыб, напоминающих дельфинов с большими плавниками и хвостами, задранными над головой. Их позолоченные изображения украшают крыши японских замков, так как они считались надежной защитой от пожаров.
Тамамо-но-маэ
Один из злых богов.
Тануки
Енотовидные собаки (Тануки). Для японцев тануки - это популярные герои детских песенок, сказок и легенд, не особенно умные непоседливые создания, безуспешно пытающиеся подшутить над людьми.Однако по натуре тануки добры, отзывчивы и слишком доверчивы. Считается, что, положив на голову листья, тануки могут превращаться в кого захотят. Некоторым выдающимся легендарным тануки японцы строят храмы и поклоняются, как богам. Гениталии тануки - традиционный символ удачи, они считаются площадью 8 татами - 12 кв. метров. Скульптуры тануки с огромными гениталиями и бутылкой саке в лапе часто можно встретить в Японии.
Оборотни.
Барсуки (Tanuki) - традиционные японские звери-оборотни. Способны оборачиваться как людьми, так и вещами. Большие любители сакэ. Почитаются как ками, обеспечивающие успех в торговле.
На самом деле tanuki - это енотовидные собаки, но по устоявшейся литературной традиции слово переводится как "барсук".
Тануки
Про лису-кицунэ и барсука-тануки (т.е. на самом деле енотовидную собаку) известно довольно много, посему, упомянув замечательные способности тануки превращаться в котелок (даже с водой), башмак (обычно один, для двух башмаков, если они не сросшиеся, надобно два тануки), и даже в луну, ветку и полную коробочку благодеяний, и подчеркнув способность кицунэ создавать невероятные по масштабу галлюцинации всякого рода (например, театр, разыгрывающий пьесу), а также то, что и барсуки, и лисы романтичны и ценят красоту, и затруднения этих (как и многих прочих существ), когда требуется различать левое и правое (похоже, что у ёкай нет этих понятий, и, видимо, поэтому они с трудом могут указать дорогу, что люди ошибочно принимают за попытку их запутать), и упомянув множественные сюжеты по типу арабского мираджа, когда герой стрижется в монахи, путешествует, проповедует перед людьми много лет и вдруг, очнувшись, оказывается в одиночестве на заброшенной дороге и понимает, что это все ему пригрезилось (иногда он, выбравшись к людям, обнаруживает, что и правда прошло лет двести, скажите, это, по-вашему, пугать? ), так вот, напомнив все это, я оставлю их в покое.
Древняя легенда гласит:
Проходя ночью через горный перевал, один человек увидел луну, восходящую из-за горы. Ветка кедра, стоящего на перевале, загораживала ему вид. "Как необычно", — сказал он вслух. И только он это произнес, ветка наклонилась и появилась с другой стороны дерева. "Ага!" — догадался человек и сказал: "Нет, я был не прав. У этого кедра ветки с двух сторон!" И тут появилась вторая ветка. А потом раздался "бум". Тануки упал, потому что должен был отпустить обе лапы, чтоб изобразить две ветки.
Мораль в том, что тануки слишком часто слушают людей.(из аниме "PomPoko (Война тануки в эпоху Хэнсей и Пом-Поко)".
Тенгу
Тэнгу (Ten-gu) - "небесная собака" - могущественный горный дух, ведущий своё происхождение из Китая. Первоначально изображался как крылатая лисособака, но довольно быстро обрёл более человеческий облик с птичьими признаками - клювом (длинным носом) и крыльями. Часто изображаются в виде крылатых ямабуси(горный отшельник) . Образ тэнгу трактуется неоднозначно - они могут быть как защитниками и покровителями святилищ (особенно горных), так и жестокими обманщиками, ворующим маленьких детей, вызывающим пожары и даже подстрекающим к войнам. Существует несколько видов тэнгу.Считаются духами гор и обычно живут возле них. Иногда носят веер, вызывающий ужасные ураганы. Умеют летать. Говорят, что тэнгу не желают, чтобы люди жили в мире, поэтому они пытаются управлять историей людей и организовывать войны. Очень обидчивы, но прекрасные воины. Согласно легенде, великий полководец и герой Минамото-но-Ёсицунэ учился военному искусству у тэнгу.
тэнгу --"небесная собака"
Тогда тэнгу выглядели как злобные носатые (нос был большим и страшным вороньим клювом) твари с белыми длинными волосами, красным лицом, и с туловищем, покрытым шерстью, как у ямаину - дикого волка, у них были ужасные длинные когти, острые, как гвозди, а на спине - небольшие, но тоже страшные крылья.
У тэнгу ныне жиденькие волосы, спадающие на лоб и свисающие с подбородка, густые брови вразлет, смешной длинный нос, печальные глаза, опущенные уголки губ и вечное выражение незащищенности, вызывающее умиление у всякого, кто не станет злить тэнгу. Цвет лица и тушки у них теперь не красный, а неестественного алого цвета.
ТЭНГУ (Тянь-хоу) - в древнеяпонской мифологии странное существо в облике огромного и сильного крылатого мужчины с красным лицом и длинным носом. Согласно преданиям, Тэнгу селился в лесу на вершинах искривленных деревьев, всячески избегал человеческого общества, но изредка похищал людей и... драконов.
По одной версии все тэнгу живут в отдельных колониях под предводительсвом одного лидера; по другой — тэнгу является отшельником, и "любит селиться в старых деревьях с искривленными стволами. Тэнгу любит чистоту, не терпит приближения людей, морочит путников в горах, лесорубов, пугает их громовым хохотом или изображает треск срубленных деревьев." Кроме того тэнгу терпеть не могут высокомерия, предубеждения и тщеславия, особенно когда речь идет о буддистских священниках и самураях.
По народным поверьям, после смерти в тэнгу может превратиться гордец или человек, не избавившийся при жизни от злобы, не познавший истины священник или лжец, использующий орудия веры в своих целях.(напоминает нашего лешего)
Виды тэнгу:
Карасу тэнгу (Karasu Tengu, Котэнгу, Kotengu, "ворон" тэнгу, младший тэнгу)
Древняя форма тэнгу, изображаемый как злое подобное вороне существо с телом человека. Он похищал взрослых и детей, разжигал пожары и разрывал тех, кто преднамеренно повреждал лес. Иногда карасу тэнгу освобождал похищенных им людей, но такие "счастливчики", оставшись в живых, возвращались домой слабоумными.
Ямабуси тэнгу (Yamabushi Tengu, Даитенгу, Daitengu, горный монах-отшельник тэнгу)
Тэнгу, ставший за столетия более похожим на человека внешне и взявший на себя защитную роль в делах людей. Тэнгу может превратить себя в мужчину, женщину, или ребенка, но его основной образ должен быть босым, блуждающим, пожилым отшельником, горным монахом ямабуси с чрезмерно длинным носом. И волшебный барсук тануки и лиса кицунэ, способные принять человеческий облик, в некоторых японских традициях являются проявлениями животного начала Тэнгу.
Тенко
Тенко – "божественная лиса". Кицунэ, достигший возраста 1000 лет. Обычно у них 9 хвостов (и, говорят, иногда – золотая шкурка), но каждый из них или очень «плох» прямо, как Тамамо-но-маэ, или благожелателен и мудр, как посланник Инари.(см пред посты)
Тосигами
Бог Тосигами. Бог года. В некоторых местах почитается также как бог урожая и вообще сельского хозяйства. Тосигами может принимать вид старика и старухи. Молитвы Тосигами возносятся в канун Нового Года.
Бог синтоизма.
Тэнгу вараи
Эта ипостась (а часто просто слуховая галлюцинация, но людям это различить трудно) называется "тэнгу-даоси", т.е. "тэнгу одолевают", или "тэнгу разрушают". В лесу внезапно может раздаться ужасный хохот ("тэнгу вараи".
Тэнгу-даоси
тэнгудаоси - "тэнгу одолевают", подразумеваются слуховые галлюцинации, которые создают тэнгу.
Тэнгу и шум - это в общем, одно и тоже, но могут существовать и раздельно, в разных ипостасях (как Бог-отец и Бог- дух в христианской мифологии, а еще точнее - как дух и дух духа). Эта ипостась (а часто просто слуховая галлюцинация, но людям это различить трудно) называется "тэнгу-даоси", т.е. "тэнгу одолевают", или "тэнгу разрушают".
Тэндзин
Бог Тэндзин. Бог учения. Изначально почитался как бог неба, но в настоящее время почитается как дух ученого по имени Сугавара Митидзанэ (845-943). По вине придворных интриганов он впал в немилость и был удален от дворца. В изгнании он продолжал писать стихи, в которых уверял в своей невиновности. После смерти его разгневанный дух сочли ответственным за целый ряд несчастий и катастроф. Чтобы успокоить разбушевавшегося ками, Сугавара был посмертно прощен, повышен в придворном звании и обожествлен. Тэдзин особо почитается в святилище Дадзайфу Тэммангу в префектуре Фукуока, а также в своих храмах по всей Японии.
Бог синтоизма.
Удзигами
Ками (дух) предков. Духи предков воплощаются в маленьких детях.
Укэ-моти
Богиня еды и посевов, убитая Цукиёси за непочтительность.
Уми но Ками
Бог морей и океанов, иногда это дракон по имени Риндзин.
Уми-но кай
Общее название духов моря.(см выше).
Умибо
"Морской монашек"
Вредный морской дух, вредяший марякам и рыбакам в открытом море.
Известен своим печальным плачем, ему очень трудно отказать в просьбе, он лысенький, маленький и беззащитный.
Ути-но ёкай
Общее название духов дома.(см пред пост)
Фудзин
Бог ветра. Обычно изображается с большим мешком, в котором он носит ураганы.
Фуку-но-ками
"Добрые духи".
В принципе, добрые духи могут становиться злыми, если к ним обращаться недолжным образом.
Фукурокудзин
Один из семи богов Удачи, бог долголетия и мудрых поступков, изображается в виде старика с огромной остроконечной головой.
Фунаюрэй
фунаюрэй -"корабль-призрак"
Мидзу-но ёкай - духи воды:
Фунаюрэй предпочитает море, Фунаюрэй - это корабль-призрак, на его борту либо пусто, либо корабль заполнен мертвецами, которые работают, как живые и просят о помощи. Мачта корабля не закреплена, ее вращает ветер, она издает жуткий скрип, и фунаюрэй надвигается прямо на ваш корабль. Если вы в него поверите, вам конец, если же нет, то у вас есть шанс, особенно если вы переживете бурю, которую всегда предвещает фунаюрэй. Если, не дай бог, у вас на борту человек, переживший кораблекрушение и видевший корабль-призрак, не удивляйтесь появлению фунаюрэй, эти люди сами вызывают его, являясь, в какой-то мере, частью его команды. Эти же люди могут, сами того не зная, вызывать бурю и цунами; не стоит брать их на борт.
Хатиман
Бог Хатиман. Бог военного дела. Под этим именем почитается обожественный император Одзин. Хатиман особо почитается в святилище Уса Натимангу в префектуре Оита, а также в своих храмах по всей Японии.
Бог синтоизма.
Хатиман ("множество флагов", в японской мифологии бог — покровитель воинов. Как предполагают ученые, его имя происходит от обычая ставить флаги в честь богов. В средние века Хатиман выступал как покровитель самураев из рода Минамото, затем — как заступник воинского сословия самураев, "бог лука и стрел", то есть в качестве бога войны. Тогда же его стали почитать как хранителя императорской цитадели и в конечном счете как покровителя императорского рода. В древних памятниках запечатлены легенды о явлениях Хатимана в облике старого кузнеца, трехлетнего ребенка, а также о том, как бог помогал людям.
Хи-но
Общее название духов огня.
Хитоцумэ Кодзо
"Одноглазый парень".
Лысые одноглазые чудовища, похожие на буддийских священников, пугающие людей.(жжжуть >.<`)
Хо-о
Японская птица Хо-о, символ императорской власти, олицетворяет солнце спустившееся на землю, чтобы делать людям добро.
Хотэй
Один из семи богов Удачи, бог сострадания и добродушия, изображается в виде старика с большим животом.
Бог Хоори
Хоори или Хикоко-ходэми ("огненная тень", в японской мифологии божество, правнук богини солнца Аматэрасу, сын бога Хикоко-но Нинигино Микото и его супруги Коноханы-сакуя-химэ. Хикоко-ходэми, как и его брат Ходэри-но Микото ("сияние огня"
, родился в покоях, объятых пламенем. Хикоко-охотник предложил брату-рыбаку поменяться занятиями. Однако вскоре Ходэри возвратил лук брату, а Хикоко-ходэми, потеряв его рыболовный крючок, взамен предложил брату другой, но Ходэри отказался. Расстроившись, Хикоко-ходэми отправился к морскому богу Ватацуми-но Ками, который вернул ему снасть. При этом Хикоко-ходэми влюбился в дочь морского владыки, женился на ней и был счастлив много лет. Когда он решил вернуться домой, морской бог на прощанье подарил ему две яшмы, управляющие приливом и отливом. Дома бог наконец возвратил рыболовный крючок Ходэри, однако тот по-прежнему продолжал докучать брату. Хикоко-ходэми потерял терпение и вызвал прилив. Когда море почти покрыло Ходэри с головой, тот попросил прощения, и Хикоко-ходэми вызвал отлив. Дочь морского бога прибыла к своему супругу и вскоре объявила, что собирается родить дитя. Она просила мужа не смотреть на нее во время родов, но супруг нарушил обещание и подсматривал сквозь щель ее покоев; поэтому царевна превратилась в чудовище и возвратилась в море, оставив ребенка. Возмужав, мальчик женился на воспитавшей его тете. У них родился сын, называемый двумя именами, Тоё-микэ-но и Камуямато-иварэби-ко. После смерти он стал известен под именем Дзимму-тэнно и считался первым правителем Японии.
Хэнгэ(Хэнгэёкай)
Общее название оборотней: кицунэ, тануки, цуру, ину, нэко и др.(см ранее)
Цукаи
Кицунэ, посланнец Инари.
Цуки но усаги
Белый "Лунный Кролик".
Любимое животное Будды Амида.
Цукиёми
Бог Луны.
Цукиёси
Бог Цукиёси. Бог Луны, младший брат богини Аматэрасу. После того, как он убил за непочтительность богиню еды и посевов Укэ-моти, Аматэрасу не хотела его больше видеть. Поэтому Солнце и Луна никогда не встречаются на небе.
Бог синтоизма.
Цукумогами
"Приносящие напасти ками".
Старинные предметы, обретшие за свою долгую жизнь душу (дух-сэйрэй). Среди наиболее известных - "подсматривающая ширма", "поющий котёл", "остов зонтика".(см пред посты)
Цуру
Журавли (Цуру). Очень редко превращаются в людей, в человеческом облике - очень добрые, милые, красивые существа со всепонимающим взглядом. Часто принимают облик странствующих монахов и путешествуют в поисках нуждающихся в их помощи. Ненавидят насилие.
Оборотни.
Шакко
“Красная лиса“, оборотень. Может быть как на стороне Добра, так и на стороне Зла, то же самое, что и Кицунэ.
Эбису
Один из семи богов Удачи, покровитель рыболовов и торговцев, бог удачи и трудолюбия, изображается с удочкой.
Эмма
Царь Эмма. Санскритское имя - Яма. Бог загробного мира, решающий судьбу всех существ после их смерти. Путь в его царство лежит либо "через горы", либо "вверх, в небеса". В его подчинении находятся армии духов, одна из задач которых - приходить за людьми после смерти.
Бог синтоизма.
Эмма-о, в японском буддизме властитель и судья мертвых.
Эмма-о правил подземным адом дзигоку; там его окружали восемнадцать военачальников и тысячи воинов, а также демоны и стражники с лошадиными головами. Подземный мир разделен был на восемь огненных и восемь ледяных адов. Считалось, что смерть начинается как путешествие через пустынную равнину и горы, а у входа в иной мир течет река, которую можно пересечь в трех местах. Брод был предназначен для совершивших незначительные прегрешения, мост — для хороших людей, а закоренелые грешники должны были преодолеть поток, кишащий чудовищами. На другом берегу их поджидала страшная старуха. Она обнажала покойных, и в таком виде они представали перед Эмма-о, который в магическом зеркале видел все их земные дела и судил (только мужчин) согласно увиденному. Женщин судила его сестра.
Юки-но кай
Общее название духов снега.
Юки-онна
Юки-онна (Yuki-Onna) - Леди Снега, снежная женщина - японский аналог Снежной Королевы. Совершенно белая, почти прозрачная (словно изо льда) женщина неземной красоты. Чаще всего появляется в сумерках или ночью во время снегопада или снежной бури. Иногда принимает вид обыкновенной девушки, выходит замуж и рожает детей, но может неожиданно всё бросить и исчезнуть в белом тумане.
юкионна -"снежная женщина"
Она совершенно белая, почти прозрачная, словно изо льда, и очень красивая, похожа на нашу Снежную королеву, и тоже любит уверять всех в своем бескорыстии. (Советую не забывать о японских мерках красоты и антропоморфности, у юкионны может быть только одна нога и только один глаз, и следы ее обычно одноногие). Двигается она неторопливо и изящно, появляется чаще в сумерках или ночью во время снегопада или снежной бури (Куросаву, я думаю, все смотрели), особенно в первые дни Нового года (наверно, снежные духи тоже любят праздники). При том она может объявиться в любом месте, где идет снег, ее видели даже в крупных городах. "Умереть насильственной смертью" и "жениться на юкионна" во многих областях - синонимы, но обряда я не знаю.
Юрэй
Призраки (Юрэй и онрё). Души умерших и погибших, не находящие себе покоя. По проявлениям сходны с о-бакэ, но могут быть успокоены. Юрэй - души погибших, не осознавшие, что умерли, и потому являющиеся на месте гибели. Онрё - души несправедливо обиженных, преследующие своих оскорбителей.
Юрэй (Yurei) - "тусклый/смутный/неясный дух" - привидения, души умерших, которые в момент смерти были лишены покоя. Чаще всего эти призраки - женские. Отличительная черта - отсутствие ног.
Юрей
Собственно привидения -
(сам термин
записывается иероглифами"потусторонний мир" и "душа".
юрэй все имеют единое происхождение и облик, поскольку являются душами умерших, и их цель (то есть она известна, -- тоже отличие) заключается в том, чтобы явиться перед здравствующим втуне человеком и, по возможности, напугать его так, чтобы он немедленно перешел в класс юрэй. После смерти душа умершего выжидает, пока о нем забудут и перестанут оплакивать, и тихонько покидает тело. Если персонаж умер естественной смертью, то он станет духом предка, а если насильственной, то юрэй. Вне зависимости от пола умершего, он является в мир в женском обличии (!), и приходит в дом по ночам, являя взгляду верхнюю антропоморфную часть и дымку внизу, примерно как у арабских джиннов. Их появлению предшествуют мерцающие огоньки и внезапные порывы ветра. Если же реципиента дома нет, то они способны преодолевать любые расстояния, испытывая по дороге особый интерес к заброшенным домам, где имеют привычку поджидать запоздалых путников в надежде получить утешение, при этом они обычно незаметны всем, кроме предмета их интереса (нужен особый дар, чтобы узреть напудренный скелет), и об их присутствии чаще догадываются по изменениям состояния жертвы. Ноппэрапон и существо с глазами на неочевидных частях тела тоже юрэй, как и большинство тех, кого в быту по ошибке относят к ведьмам - оборотням.
Яао-химэ
Девочка из популярной легенды, которой отец дал попробовать мясо нингё(русалки.см пред посты). Она прожила после этого 800 лет, сохранив облик 15-летней девочки. В честь нее построен храм.
Якуси-Нёрай
Великий Лекарь Душ в буддизме.
Его охраняют двенадцать богов-охранников: Дзюни-Дзинсё.
Яма-но кай
Общее название духов гор.
Яма-но ками
Боги гор, хозяева леса.
Яма-уба
Горные духи, снежные люди.
Проявляются в виде неопрятных существ в рваных кимоно. Заманивают путников высоко в горы и поедают их, обладают отличным слухом и обонянием, знатоки черной магии и ядов.
Ямабико
Ками звука - "эхо".
Ямабуси
Другой буддийской школой является Миккё или эзотерический буддизм. Ее учение куда более сложно для понимания, но зато ее последователи считаются обладателями невероятных способностей - летать, творить чудеса, сражаться с демонами. Ее священники часто живут отшельниками в горах. Тогда они называются ямабуси. Ямабуси также известны как создатели ряда японских школ боевых искусств. Их можно узнать по большим четкам (нэндзю) в виде ожерелья на шее и посоху с кольцами (сякудзё).
Ямаину
Ками - волк.
Ямамба
ямамба - "горная старуха" (Яма-но кай --духи гор)
Ямамба любит ловить и есть детей, иногда нанимаясь для этого в няньки, есть немало душераздирающих легенд, как ямамба, не удержавшись, с сожалением поедает любимого воспитанника, а родители в ответ кормят ее лепешками с раскаленными камнями и дают запить маслом, или толкут ее заживо в ступе, или варят, или топят (ямамба не может плавать).
Но бывает и иначе, однажды ямамба потребовала у жителей окрестных сел еды, обосновав свою просьбу тем, что ей нечем кормить новорожденное дитятко ( а у этих духов новорожденные ростом с родителей, иногда и побольше, только глупее), и старухе, что принесла ей еды и составляла компанию всю зиму, подарила кусок бесконечной парчи, а жителей этих сел с той поры защищала от всех напастей и болезней. Заодно ямамба часто выступает как посредник между людьми и духами их предков, и как исполнительница обряда очищения (своеобразного) перед Новым годом. То есть Бог на белом зайце сажает рис, а ямамба - терновник, тем не менее, это необходимо.
Ямамба в быту обычно ткачиха. Волшебный предмет у нее - чаще всего ткань, самая разная, по отдельным кускам можно взобраться на небо, или, чаще, отрез различными способами помогает достичь полного благополучия, и бутылочка сакэ, бездонная, разумеется. Ямамбу можно встретить на рынках, она торгует сакэ, и если кого угостит, тому будет удача. Ямамба может легко обернуться юной девой, и вообще она очень похожа на бабу-Ягу.
Ямаотоко
ямаотоко - "горный человек", мужчина (Яма-но кай --духи гор)
но в кровном родстве или в браке они обычно не состоят, они также, как и тэнгу, тесно связаны с Богом горы - Яма-но ками, хозяева леса. Ростом они метров шесть, и бегают по горам босиком и очень быстро, питаются плодами и мелкими зверюшками. Тело их часто (у ямаотоко всегда, когда он того хочет) покрыто шерстью, волосы седые и длинные, а рот у самых корней волос, от них особого вреда не ждут, более того, к ним часто обращаются за помощью.
Ямато-но-Ороти
Восьмиглавый дракон, убитый Сусаноо-но-Микото, который достал из его хвоста три символа императорской власти - меч Кусанаги, зеркало и яшму.
Изгнанный богами на землю, Сусаноо встретил там первых людей, Асинадзути и Тэнадзути, а также их дочь, богиню рисовых полей Кусинада-химэ, которые рассказали ему, что красноглазый восьмиголовый дракон уже проглотил их семь дочерей. Сусаноо вызвался помочь, если старики отдадут ему в жены младшую дочь. Он приготовил рисовую водку (сакэ), разлил ее в восемь бочек, и дракон, выпив хмельной напиток, заснул. Сусаноо разрубил Ямата-но Ороти на куски и в одном из них обнаружил волшебный меч Кусанаги. Этот меч Сусаноо преподнес богине солнца Аматэрасу, а та пожаловала его своим потомкам как символ их власти над Японией.
@темы: цитаты